洋彼岸。
中英双文头版头条……完犊子了,负责排版的也是一250,看见报道都没翻译直接挂上,没办法,这年头翻译人才紧缺,时间紧任务重,于是一版两开,中英文报道各一半。
一见报,在美华人中有球迷给了个翻译,格兰特希尔的球迷马上炸锅,别看希尔萎顿了三年,但他的球迷可是实实在在等了三年,今年希尔爆发,一些本来意志不坚定的球迷也转头回归头子旗下,说希尔跟马洪,他们可以忍,甚至你拿大姚出来比,大家也忍,李耐龙?
呸!
驻美记者金晨曦知道事儿立刻把消息打回国内,这差距太离谱,真不能这么写,比75大有76人还离谱,比75大没有霍华德、麦迪、卡特却有利拉德更离谱。
认知问题。
国内收到金晨曦的意见书,领导当时鼻子都气歪了,写稿子的记者也慌了,真没想到格兰特希尔这其貌不扬的曾经这么牛x啊。
再有人认真查了一遍格兰特希尔到底是谁,好么,彻底完犊子了,记者拎着礼物去找领导希望能有个改过自新的机会,领导很大方,直接收了礼物表示‘下辈子别犯这样错误了’,小同志还是很有发展的……去扫厕所吧,那特么缺个所长。
舆论汹涌,可是平息的也非常快速。
尼克斯VS魔术G1战第二天的夜里已经有声明发出,这是翻译问题,不是文章的本意,因为在‘原文中’,记者的意思是希尔跟李耐龙统治了本场比赛的节奏走向,他们是这场比赛里最出色的选手。
但是奈何,关键字无法翻译,时效字节直接被删减了。
不管多扯,反正有个说头,这边大卫斯特恩也临时加班利用关系把不满的报道抹平,两地的文化交流才开始,偶尔扯扯犊子也无伤大雅。
本来舆论或许还会闹腾一段时间,毕竟球迷是自由的,但这时候希尔也站出来,表示他收到了华夏大海市的邀请,季后赛结束就会前往参加交流活动,他个人跟麦迪都很喜欢马洪的国家,已经准备好了一系列的旅程以及准备好了备用的胃。
至于之前的翻译误会,他本人不在意,因为篮球手还是凭实力说话的,李耐龙的表现确实出色!
一番话说的刀切豆腐两面光,李耐龙又蹭了一波流量,希尔确实是个非常儒雅的球员。
整件事情马洪甚至都没怎么关注过,第一是他相信老家的人或许有个别领导比较懒惰,但是傻子肯定没有,第二他也相信希尔是个非常有智慧的球员,不会让自己陷入漩涡……第三,他现在要忙着夺冠,没控理会这种小事。
尼克斯跟魔术的G2战经过小小插曲,已经准备妥当。
魔术的整体气氛有所好转,哪怕是为了希尔,他们也愿意再拼一把,而这时候里弗斯被问及G1战被压着打,对G2战的看法时,其实里弗斯最近被弄的真是心烦意乱,希尔上头条,忙碌的却是他,而且最近球队高层已经明示对他十分不满。
于是张嘴就说了一句……
这场比赛一切都会不一样,因为球队会更多让希尔出现在控球手的位置!
好么,一句话说出来希尔刚从风浪里下来,麦迪瞬间被扔了上去。